Sve vreme dok sam sanjao, mislio sam da to nešto znači.
Nemohl jsem přijít na to, co znamená, i když jsem ho zrovna měl.
Izgleda kao da to nešto zna da ga skeniram.
Skoro jakoby vědělo, že to hledám.
Pa, ako misliš da to nešto vredi... onda ti dajem moju reè.
No, jestli myslíte, že moje slovo má nějakou cenu, ano, dávám vám své slovo.
Misliš li da to nešto znaèi?
Myslíš, že ten sen něco znamená?
Ni, mislim da to nešto znaèi.
Ne, třeba to bylo nějaké znamení.
Ne mislim da to nešto menja.
Myslím si, že v tom nebude žádný rozdíl.
Pa, hteo sam da to nešto znaèi.
Chtěl jsem, aby to mělo myšlenku.
Pa, neko s višim èinom od tebe misli da to nešto vredi.
Někdo kdo má více frček než ty, si myslí, že to může pomoci.
Buduæi da stalno mislim na sebe, mislila sam da to nešto ima veze sa mnom.
A možná protože o sobě skoro pořád přemýšlím, jsem si byla jistá, že to cosi se týká mě.
Zato što ti znaš, da to nešto menja?
Že když to vím, tak se něco změní?
Svako od nas mora nešto maknuti sa liste -- nešto veliko -- a ostali trebaju izabrati za tu osobu, a osoba ne smije odbiti razuman zahtjev da to nešto makne.
Každej si škrtne něco v seznamu -- něco velkýho -- a u každýho to vyberou ostatní, a ten dotyčný nesmí odmítnout požadavek aby to něco vypustil.
Ali mi smo bile najbolje prijateljice, mislila sam da to nešto znaèi.
Ale my dvě jsme byly nejlepší kamarádky. Myslela jsem, že to něco znamená.
Ali ne mislim da to nešto znaèi, zaista.
Ale skutečně si nemyslím, že by to něco znamenalo.
Hajde da uèinimo da to nešto znaèi.
Pokusme se, aby to něco znamenalo.
Zar ne mislite da to nešto znaèi?
Nemyslíte si, že to něco znamená?
A ti misliš da to nešto znaèi?
Myslíš, že to pro nás něco znamená?
Pa, stvarno se nadam da ne misliš da to nešto znaèi.
No, opravdu doufám, že nemyslíš, že to něco znamená.
Mislim da smo oboje željeli da to nešto znaci jer... ti se nisi želio osjecati kao tip koji vara svoju ženu, a ja kao cura koja te uopce dovela u tu poziciju.
Myslím si, že jsme oba chtěli, ať to něco znamená, protože... ses nechtěI cítít, jako chlap co podvádí svou ženu, a já se vůbec něchtěla cítit jako holka, co tě chce dostat do této situace.
Provedeš 7 godina sa nekim i misliš da to nešto znaèi.
Když s někým žijete sedm let, myslíte, že to něco znamená.
Mislite da to nešto ima veze s tijelom koje ste pronašli?
Myslíte si, že má na svědomí i to tělo?
Rekao si kao da to nešto znaèi.
Říkáš to, jako by to mělo něco znamenat.
Mislim da to nešto znaèi? A vi?
Myslím, že to o něčem vypovídá.
Da li to znaèi da to "nešto" još uvek traje?
To znamená, že to "něco" stále není dokončeno?
Mislio sam da to nešto znaèi.
Myslel jsem že to něco znamenalo.
I mislim da to nešto govori.
a myslím, že to něco napovídá.
Da, misliš li da to nešto predstavlja?
Jo... nějaký komunikátor nebo tak něco.
I volela bih da mislim da to nešto predstavlja.
Ráda bych věřila, že to něco znamená.
Kažem ti da to nešto znaèi.
Říkám ti, že to něco znamená.
Imam oseæaj da to nešto znaèi.
Mám takový pocit, že je to důležitý.
Jesam, i ovog puta, želim da to nešto znaèi.
Přesně tak a rád bych ho dodržel.
Ebi je rekla da to nešto nije namirisala 10 godina.
Abby říkala, že to bylo něco, co deset let necítila.
Svakog dana menjamo svet, ali promeniti ga tako da to nešto znaèi, potrebno je više vremena nego što veæina ljudi ima.
Každý den měníme svět, ale abychom ho změnili tak, aby to mělo nějaký význam, potřebujeme víc času, než člověk má.
Kad si rekao da æeš ostati ovde da uèvrstiš naš savez, pretpostavila sam da to nešto znaèi.
Když jsi říkal, že tu zůstaneš, abys upevnil naše nové spojenectví, myslela jsem, že to něco znamená.
Nisam znao da to nešto znaèi.
Nemyslel jsem, že je to vážné.
Nadam se da to nešto znaèi.
Snad to bude mít nějakou váhu.
0.40980410575867s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?